The similar phrase 'Worldly Christianity' is one used by Bonhoeffer. It's J Gresham Machen that I want to line up most closely with. See his Christianity and culture here. Having done commentaries on Proverbs (Heavenly Wisdom) and Song of Songs (Heavenly Love), a matching title for Ecclesiastes would be Heavenly Worldliness. For my stance on worldliness, see 3 posts here.

10 German words we know



1. Angst - Fear - in English, a neurotic feeling of anxiety and depression
2. Delicatessen - Prepared cooked meats, relishes, cheeses, etc.; a shop selling such foods
3. Doppelganger - Double goer - a ghostly double, look-alike, or clone of a person
4. Ersatz - A replacement or substitute, usually implying inferiority to the original, such as "ersatz coffee”
5. Glitz - Glittering, sparkling - gaudiness, glittery, ostentatious
6. Hinterland - Back country - remote area; land bordering on coastal land (also used as a trope)
7. Kindergarten - Children's garden - The first kindergarten was created in Blankenberg (Thüringen) by Friedrich Fröbel (1782-1852) in 1839
8. Poltergeist - a ghost that makes mysterious noises, from poltern, to make noise
9. Rucksack - Back pack
10. Zeitgeist - Spirit of the age/times

1 comment:

Alan said...

plus all the ones we know from WWII comics.